中国文化 Chinese Culture

ユーザー 歪歪 の写真
0


Chinese Wedding Dress (中式婚礼服装)

来源:沪江汉语 互联网

As we mentioned, red is favorite for all Chinese people for red is
considered as good luck that can keep evil spirits away. So you will
find the bride and groom wear in red in their wedding part. The
traditional Chinese wedding dress in northern Chinese usually is one
piece frock named Qipao, embroidered with elaborate gold and silver
design. Brides in Southern China prefer to wear two-piece dress name
Qungua(裙褂 Qúnguà) or Kwa, which also elaborately adorn with gold dragon and phoenix.


Covering Veil

During the traditional Chinese wedding ceremony, the bride is handed by her groom. Her head is covered by a red veil(面
纱 miànshā) which is falling down to her shoulder for whole period. The
veil is not taken off until all the relatives and friends have left. The
groom needs to put the veil off by himself only. Imagine the special
and sweet moment when groom takes the veil off and see a blush and
exciting face with the timid candlelight while they sit on the edge of
new bed. The bride covering veil is connected with the special occasion
the lovers are eager for their life.


Shoes

Chinese Wedding Dress during the wedding ceremony, the bride usually
wears a special pair of wedding shoes. For example, in Southern
Fujian(福
建 Fújiàn) Province, the bride has to wear a pair of shoes embroidered
with patterns of a turtle or a deer, which symbolizes blessing,
happiness and longevity after marriage.

In southern Zhejiang Province, the bride has to wear a pair of shoes
named Shang Jiao Xie (shoes worn while stepping into the sedan chair)
before getting into the
sedan(轿子 jiàozi) is for the sake of praying for auspiciousness.

Either the bride(新娘 xīnniáng) or others can make the
wedding shoes. These kinds of shoes are made with red and green cloth
and usually with a soft sole. When a bride is going to step into the
sedan chair, she is supposed to wear these shoes. In some places,
relatives who are thought to have good fortune make such shoes, while in
other areas, they are made by the bride and another single girl in the
morning of the wedding day.





如果你想知道更多对外汉语的消息,如果你想学汉语,考HSK,就来汉声中文

Learn more at  http://www.hschinese.com

ユーザー N649408 の写真
2”
日, 01/14/2018 - 00:23 (出所:Android)
ユーザー N375448 の写真

怎么中国人就喜欢红色呢

土, 04/30/2016 - 17:46 (出所:Android)
ユーザー N433108 の写真

因为红色在中国人的心中象征喜庆啊!

金, 06/24/2016 - 19:04 (出所:Android)
ユーザー santoshpoudel09@gmail.com の写真

他们都看到真美丽

土, 03/05/2016 - 18:06 (出所:Android)
ユーザー Hanna の写真
3”
木, 12/10/2015 - 23:44 (出所:Android)
ユーザー suhai@mail.com の写真

You have a Wechat?

日, 12/06/2015 - 19:16 (出所:Android)
ユーザー 歪歪 の写真
35”
木, 12/03/2015 - 08:55 (出所:iPhone)